"zülm etdi" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ظ ل م|ƵLMظلمƵLMZelemezülm etdihe wronged1x
ظ ل م|ƵLM ظلم ƵLM Zeleme zülm etdi he wronged 2:231
ظ ل م|ƵLM ظلم ƵLM Zulime haqsızlıq edib has been wronged. 4:148
ظ ل م|ƵLM ظلم ƵLM Zeleme ədalətsiz olarsa wrongs, 18:87
ظ ل م|ƵLM ظلم ƵLM Zeleme zülm edir wrongs 27:11
ظ ل م|ƵLM ظلم ƵLM Zulme təqib injustice 40:17
ظ ل م|ƵLM ظلم ƵLM Zeleme heyif ki he has wronged 65:1
ظ ل م|ƵLMظلمتƵLMTZelemtuzülm etdim[I] have wronged1x
ظ ل م|ƵLM ظلمت ƵLMT Zelemet zalım (that) wronged, 10:54
ظ ل م|ƵLM ظلمت ƵLMT Zelemtu zülm etmişəm [I] have wronged 27:44
ظ ل م|ƵLM ظلمت ƵLMT Zelemtu zülm etdim [I] have wronged 28:16
ظ ل م|ƵLMظلمتمƵLMTMZelemtumzülm etdinyou have wronged,2x
ظ ل م|ƵLM ظلمتم ƵLMTM Zelemtum zülm etdin [you] have wronged 2:54
ظ ل م|ƵLM ظلمتم ƵLMTM Zelemtum zülm etdin you have wronged, 43:39
ظ ل م|ƵLMظلمكƵLMKZelemekesənə zülm etdihe has wronged you1x
ظ ل م|ƵLM ظلمك ƵLMK Zelemeke sənə zülm etdi he has wronged you 38:24
ظ ل م|ƵLMظلمناƵLMNÆZelemnāzülm etdikwe have wronged1x
ظ ل م|ƵLM ظلمنا ƵLMNÆ Zelemnā zülm etdik we have wronged 7:23
ظ ل م|ƵLMظلمواƵLMWÆZelemūzülm etdiklərinithey wronged2x
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlar wronged 2:59
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlardan wronged, 2:59
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū qəddar olan wronged 2:150
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlar wronged, 2:165
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım who wronged 3:117
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zülm etdiklərini wronged 3:135
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zülm etdiklərini they wronged 4:64
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū ədalətsiz idi did wrong. 6:45
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged 7:162
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged 7:165
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū haqsızlıq edənlərə do wrong 8:25
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū çünki ədalətsiz idilər they wronged, 10:13
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged, 10:52
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) "wronged;" 11:37
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged, 11:67
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged, 11:94
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zülm edirdilər they wronged 11:101
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) do wrong 11:113
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlar did wrong 11:116
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlardan did wrong, 14:44
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged 14:45
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zulimū zülmə məruz qaldıqdan sonra they were wronged, 16:41
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlar wronged 16:85
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū Zülm etməyə başlayanda they wronged, 18:59
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) [they] wronged, 21:3
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zulimū onlara zülm edirlər were wronged. 22:39
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) wronged, 23:27
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zulimū zülmə məruz qaldıqdan sonra they were wronged. 26:227
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) have wronged 26:227
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū onların qəddarlığı they wronged. 27:52
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū onların zülmü they wronged, 27:85
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū haqsızlıq edənlər (do) wrong 29:46
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlar do wrong, 30:29
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zülm edən(lər). wronged 30:57
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalım(lar) who wronged, 34:42
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū (o) zalım(lar) wronged, 37:22
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlardan did wrong 39:47
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlara have wronged 39:51
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlardan wronged 43:65
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū özlərini incidənlər do wrong 46:12
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlardan do wrong, 51:59
ظ ل م|ƵLM ظلموا ƵLMWÆ Zelemū zalımlara do wrong, 52:47
ظ ل م|ƵLMوظلمواWƵLMWÆve Zelemūvə zülm etdilərAnd they wronged1x
ظ ل م|ƵLM وظلموا WƵLMWÆ ve Zelemū və zalımlar and did wrong, 4:168
ظ ل م|ƵLM وظلموا WƵLMWÆ ve Zelemū və zülm etdilər And they wronged 34:19

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}